Japananimation – Animacja Right Places, wystawa i manga

Opublikowano: 07.04.2012 | Kategorie: Audycje, podcasty i vlogi

Liczba wyświetleń: 887

Gom_Jabbar opowiada o tym, co wyprodukował przez ostatnie trzy miesiące, czyli o animacji „Right Places”, wystawie grupowej w centrum Kobe oraz o nadchodzącej mandze. Wspomina również o czym mówił reżyser Makoto Shinkai podczas wizyty i wykładu na Kobe Design University.

Autor: Mateusz „Gom_Jabbar” Urbanowicz
Ilustracja: kadr z filmu „Dzieci goniące gwiazdy”
Źródło: Japananimation
Premiera w RWM: 25.03.2012


TAGI:

Poznaj plan rządu!

OD ADMINISTRATORA PORTALU

Hej! Cieszę się, że odwiedziłeś naszą stronę! Naprawdę! Jeśli zależy Ci na dalszym rozpowszechnianiu niezależnych informacji, ujawnianiu tego co przemilczane, niewygodne lub ukrywane, możesz dołożyć swoją cegiełkę i wesprzeć "Wolne Media" finansowo. Darowizna jest też pewną formą „pozytywnej energii” – podziękowaniem za wiedzę, którą tutaj zdobywasz. Media obywatelskie, jak nasz portal, nie mają dochodów z prenumerat ani nie są sponsorowane przez bogate korporacje by realizowały ich ukryte cele. Musimy radzić sobie sami. Jak możesz pomóc? Dowiesz się TUTAJ. Z góry dziękuję za wsparcie i nieobojętność!

Poglądy wyrażane przez autorów i komentujących użytkowników są ich prywatnymi poglądami i nie muszą odzwierciedlać poglądów administracji "Wolnych Mediów". Jeżeli materiał narusza Twoje prawa autorskie, przeczytaj informacje dostępne tutaj, a następnie (jeśli wciąż tak uważasz) skontaktuj się z nami! Jeśli artykuł lub komentarz łamie prawo lub regulamin, powiadom nas o tym formularzem kontaktowym.

0 wypowiedzi

  1. kamiltrol 07.04.2012 16:22

    czy mógłby ktoś podrzucić link do blog-a tego Pana?
    Co do tytułu – z samego szacunku dla twórców powinno się go pisać w języku oryginalnym tj. w tym w którym zostało stworzone dzieło. Ja ten film widziałem, jak i wszystkie filmy Pana Makoto Shinkai-a i mam wielki szacunek do tego człowieka, który w tak prosty sposób potrafi odzwierciedli uczucia. Co do polskich tłumaczeń, z doświadczenia wiem, że 50% tytułów jest źle przetłumaczona, nie wspominając już tłumaczenia całych filmów czy serii odcinkowych.

Dodaj komentarz

Zaloguj się aby dodać komentarz.
Jeśli już się logowałeś - odśwież stronę.